English version

Поиск по сайту:
РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Групповой Процессинг - Предоставление Бытийности, Сессия Вторая (КПВ 54) - Л540607
- Групповой Процессинг - Предоставление Бытийности, Сессия Первая (КПВ 54) - Л540607
- Групповой Процессинг - Что Бы Вы Делали, Если Бы Вы Не Имели (КПВ 54) - Л540607
- Саентологическая Рабочая Тетрадь (КПВ 54) - Л540607
- Теория Тэта-МЭСТ - Бытие Проблемой (КПВ 54) - Л540607
СОДЕРЖАНИЕ ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: «ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ БЫТИЙНОСТИ», СЕССИЯ ПЕРВАЯ
1954 КОНГРЕСС ПРОЦЕССИНГ ВСЕЛЕННЫХ

ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: «ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ БЫТИЙНОСТИ», СЕССИЯ ПЕРВАЯ

Сессия группового процессинга, проведенная 7 июня 1954 года
Well now, what ought I do to you, huh? Should I process you for an hour, huh? You want me to? Ну ладно, что же мне теперь с вами делать, а? А не провести ли мне вам процессинг в течение часа? Хотите?
Well now, that absolved me from any responsibility. The truth of the matter is, the next up on my processing agenda is Part 3 of Procedure 30, Granting of Beingness. And all joking aside, and no joking aside, Emergency Auditors will be quite alert here because this is a rough one and the only reason I would run it on you at all is you have such able auditing that does you some good, you see, in the seminars. And tonight, however, I’m going to audit you again, you know, and I probably will use something very, very mild like — let’s see, something very mild. Oh, I don’t know. There must be something mild in Scientology. I’ll think of something, that’s what I’ll do. Что ж, это освобождает меня от всякой ответственности. По правде говоря, следующим пунктом нашей программы идет часть третья «Процедуры 30» - «Предоставление бытийности». Шутки шутками, а одиторы по оказанию экстренной помощи должны быть начеку, поскольку этот процессинг — не фунт изюму, и единственная причина, по которой я вообще его вам провожу, состоит в том, что на семинарах вы получаете такой хороший одитинг, который приносит вам некоторую пользу. Но сегодня вечером я поодитирую вас снова, и, знаете, я, вероятно, буду использовать что-нибудь очень, очень мягкое, вроде… посмотрим… что-нибудь очень мягкое. Ну, я не знаю. Должно же быть что-то мягкое в Саентологии. Я придумаю что-нибудь такое — вот что я сделаю.
All right. Now, let’s put your heads away there so they won’t fall off or anything, and let’s just go straight into this. This Congress, you know, is a Universe Processes Congress and I haven’t started Universe Processes on you yet. That’s for tonight and tomorrow. Let’s wash up Procedure 30 here and get the first command on Procedure 30: Do you know of anybody ever having granted any beingness to anything? You ever know of anybody ever having granted any beingness, any life, to anything? Ладно. А теперь давайте положим свои головы куда-нибудь подальше, чтобы они не слетели или что-то в этом роде, и давайте сразу примемся за дело. Понимаете, название этого конгресса - «Процессинг вселенных», а я до сих пор так и не начал проводить вам «Процессинг вселенных». Это будет сегодня вечером и завтра. Давайте закругляться с «Процедурой 30», и вот первая команда «Процедуры 30»: «Знаете ли вы кого-то, кто когда-либо предоставил кому-либо или чему-либо какую-нибудь бытийность?» Вы знаете кого-то, кто когда-либо предоставил кому-либо или чему-либо какую-нибудь бытийность или наделил жизнью?
Let’s think of that for a moment. Задумайтесь об этом на мгновенье.
Now, let’s get something that — let’s get something now that you ordinarily and routinely grant beingness to. You know, like a car or something. Теперь подумайте о чем-то… подумайте о чем-то, чему вы обычно, регулярно предоставляете бытийность. Знаете, автомобиль или что-то такое.
Something that you ordinarily, routinely grant beingness to. Что-то,чемувыобычно,регулярно предоставляете бытийность.
Now, let’s get something else that you grant beingness to. Теперь подумайте о чем-то еще, чему вы предоставляете бытийность.
Just so you get it well settled in your mind now what I mean by granting beingness. You know, it is, it’s alive, it is. Просто чтобы у вас в голове улеглось то, что я подразумеваю под «предоставлением бытийности». Понимаете, это есть, это живое, это существует.
Let’s get something else that you routinely grant beingness to now. Grant life to. Теперь подумайте о чем-то еще, чему вы постоянно предоставляете бытийность. Наделяете жизнью.
And now let’s get something that rather routinely grants life to you, you think. А теперь подумайте о чем-то, что довольно-таки постоянно наделяет жизнью вас, по вашему мнению.
Person or object. О человеке или предмете.
Get something else now that grants life or beingness to you. Подумайте о чем-то еще, что наделяет вас жизнью или предоставляет вам бытийность.
Something else. О чем-нибудь еще.
Let’s getsomething else that grants beingness to you. Подумайте о чем-нибудь еще, что предоставляет вам бытийность.
Let’s get some more things that grant beingness to you, such as hamburgers and things. Okay. Подумайте еще о нескольких вещах, которые предоставляют вам бытийность. Например, о гамбургерах или о чем-нибудь еще. Хорошо.
Now, let’s get somebody who would grant beingness to air. Теперь подумайте о ком-то, кто предоставил бы бытийность воздуху.
One person for sure and then some more people who would grant beingness to air. All right. Об одном человеке — обязательно, а потом еще о нескольких людях, которые предоставили бы бытийность воздуху. Хорошо.
Now, let’s get one person and then some more people who would grant beingness to food. Теперь подумайте об одном человеке, а потом еще о нескольких людях, которые предоставили бы бытийность еде.
Now, one person who would grant beingness to walking. Теперь об одном человеке, который предоставил бы бытийность ходьбе.
And some more — people who would grant beingness to walking. You’re getting off easy this far. И еще о нескольких людях, которые предоставили бы бытийность ходьбе. Вы пока что неплохо справляетесь.
And now let’s name some people who would grant beingness to bodies. А теперь назовите несколько человек, которые предоставили бы бытийность телам.
And now some more people who would grant beingness to bodies. И еще несколько человек, которые предоставили бы бытийность телам.
Just check them off. Просто отметьте их в списке галочкой.
Not just people in general now, you name specific people who would grant beingness to bodies. He просто людей в общем, а конкретных людей, которые предоставили бы бытийность телам.
Now, let’s get a lot more people that would grant beingness to bodies. Теперь гораздо больше людей, которые предоставили бы бытийность телам.
Specific people, one after the other. Конкретных людей, одного за другим.
You can always mention the same person twice or more, you know. Вы всегда можете упомянуть одного и того же человека несколько раз, понимаете?
Some more people who would grant beingness to bodies. Ещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность телам.
And some more people who would grant beingness to bodies. Иещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность телам.
And some more people who would grant beingness to bodies. Иещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность телам.
Just check them off one after the other. Just list them. Просто отметьте их в списке галочкой — одного за другим. Просто перечислите их.
Have them doing it if you want to, but just let’s list them. Если хотите, пусть они сами это сделают, но только получите их список.
And list some more people who would grant beingness to bodies. Перечислите еще несколько человек, которые предоставили бы бытийность телам.
You can always name the same people twice, you know, or more. Вы всегда можете назвать одного и того же человека несколько раз.
And now list some more people who would grant beingness to bodies. А теперь перечислите еще несколько человек, которые предоставили бы бытийность телам.
And now some more people who would grant beingness to bodies — just list them. И еще несколько человек, которые предоставили бы бытийность телам, просто перечислите их.
Now, let’s list some more people that would grant beingness to bodies. You know, you can always use the same one twice, or six times. Теперь перечислите еще несколько человек, которые предоставили бы бытийность телам. Вы всегда можете использовать одно имя дважды или шесть раз.
Let’s get some more people who would grant beingness to bodies. Ещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность телам.
And some more people who would grant beingness to bodies. Иещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность телам.
All right, now let’s check off this list now and get the specific people that you were most certain would grant beingness to bodies. Specific people who you are most certain would grant beingness to bodies. Let’s check them off again. Ладно, давайте теперь пройдемся по этому списку и отметим тех людей, по поводу которых вы больше всего уверены, что они предоставили бы бытийность телам. Конкретные люди, по поводу которых вы больше всего уверены, что они предоставили бы бытийность телам. Отметьте их галочкой еще раз.
Now, let’s check off some people who would grant beingness to you. Атеперьотметьтенесколькочеловек, которые предоставили бы бытийность вам.
And some more people who would grant beingness to you. Иещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность вам.
And some more people who would grant beingness to you. Иещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность вам.
And now, let’s you check off the people you would grant beingness to. Атеперьотметьтетех,комувы предоставили бы бытийность.
Let’s check off some people that you would grant beingness to. Отметьте несколько человек, которым вы предоставили бы бытийность.
And now some people who would grant beingness to you. Атеперьнесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность вам.
And some people now you would grant beingness to. А теперь несколько человек, которым вы предоставили бы бытийность.
And now, let’s check off some people who would grant beingness to illness. А теперь отметьте несколько человек, которые предоставили бы бытийность болезни.
People who would grant beingness to illness. Людей,которыепредоставилибы бытийность болезни.
Andnow,peoplewhowouldgrant beingness to a dying body. Атеперьтех,ктопредоставилбы бытийность умирающему телу.
Some more people who would grant beingness to a dying body. Еще нескольких человек, которые предоставили бы бытийность умирающему телу.
And some more people who would grant beingness to a dying body. Same ones again if you like. И еще нескольких человек, которые предоставили бы бытийность умирающему телу. Тех же людей, если хотите.
Andnow,peoplewhowouldgrant beingness to a dead body. Атеперьтех,ктопредоставилбы бытийность мертвому телу.
All right, now let’s get somebody you are absolutely certain you wouldn’t mind granting beingness to — somebody you’re absolutely certain you wouldn’t mind granting beingness to. Хорошо, теперь подумайте о ком-то, по поводу кого вы абсолютно уверены, что вы были бы не против предоставить ему бытийность… о ком-то, по поводу кого вы абсолютно уверены, что вы были бы не против предоставить ему бытийность.
And now, somebody you’re absolutely certain would grant beingness to you. А теперь о ком-то, по поводу кого вы абсолютно уверены, что этот человек предоставил бы бытийность вам.
Get this for sure now. Обязательно получите имена этих людей.
Somebody and then several others possibly — absolutely certain would grant beingness to you. Кто-то такой и еще нескольких… по поводу которых вы абсолютно уверены, что они предоставили бы бытийность вам.
Now, who would grant beingness to your truthfulness? А теперь, кто предоставил бы бытийность вашей правдивости?
Whowouldgrantbeingnessto truthfulness in general? Ктопредоставилбыбытийность правдивости вообще?
Let’s get some more who would grant beingness to truthfulness. Ещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность правдивости.
Now, who would grant beingness to your mock-ups? А теперь, кто предоставил бы бытийность вашим мокапам?
To your ambitions? Вашим устремлениям?
Now, who would grant beingness to your dreams? Кто предоставил бы бытийность вашим мечтаниям?
And now, who would grant beingness to delusion? Delusion, hallucination? А теперь, кто предоставил бы бытийность делюзии? Делюзии, галлюцинации?
Now, who would grant beingness to you so long as you were a problem? Теперь, кто предоставил бы бытийность вам, если бы вы были проблемой?
Now, who would you grant beingness to as long as this other person was a problem? Теперь, кому вы предоставили бы бытийность, если бы этот другой человек был проблемой?
Now, who would grant beingness to your problems? Кто предоставил бы бытийность вашим проблемам?
Now, whose problem would you grant beingness to? Чьейпроблемевыпредоставилибы бытийность?
Now, who would grant beingness to illness? Кто предоставил бы бытийность болезни?
Now, who would you grant beingness to as long as they were an object? Теперь,комувыпредоставилибы бытийность, если бы он был предметом?
Who would grant beingness now to you as long as you were an object? Which is to say, motionless. Кто предоставил бы бытийность вам, если бы вы были предметом? Другими словами, неподвижны.
Who would grant beingness to you as long as you were motionless? Кто предоставил бы бытийность вам, если бы вы были неподвижны?
Now, who would grant beingness to you as long as you were silent? Теперь, кто предоставил бы бытийность вам, если бы вы молчали?
Now, who would you grant beingness to as long as this other person was silent? Теперь, кому вы предоставили бы бытийность, если бы этот другой человек молчал?
Whatdeadpeopleareyougranting beingness to? Кому из умерших людей вы предоставляете бытийность?
What dead people now are granting beingness to you? Ктоизумершихлюдейпредоставляет бытийность вам?
And what dead people are you granting beingness to? Икомуизумершихлюдейвы предоставляете бытийность?
Now, who grants beingness to your childhood home or the town where you first lived? Теперь, кто предоставляет бытийность дому, в котором прошло ваше детство, или городу, где вы жили в самом начале?
Who grants beingness to your present quarters, your present domicile? Кто предоставляет бытийность вашему жилью, местожительству, которое у вас есть в настоящее время?
Okay, now let’s list some people who would grant beingness to bodies. Хорошо, теперь перечислите несколько человек, которые предоставили бы бытийность телам.
Doesn’t matter how many times you list the same person. Неважно, сколько раз вы назовете одного и того же человека.
And some more people who would grant beingness to bodies. Иещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность телам.
And some more people who would grant beingness to bodies, and this time get the idea where. И еще несколько человек, которые предоставили бы бытийность телам, но на этот раз получите идею, где именно.
Spot the place where each time. Where would this person grant beingness to bodies? Каждый раз, называя человека, определите место, где бы это происходило. Где данный человек предоставил бы бытийность телам?
Spot each place. Определяйте место каждый раз.
Check off the person and then find the place where you’re sure this person would. Отмечайте в своем списке человека, а затем находите место, где, как вы уверены, он бы это делал.
Spot these places now. Where would this person grant beingness to bodies? Определите эти места. Где данный человек предоставил бы бытийность телам?
Get how far away it is in the physical universe. Получите идею, насколько далеко это в физической вселенной.
Spot these places now — who [where] would it be safe. Spot these places where these people would grant beingness, where you’d find it perfectly safe, perfectly all right, perfectly certain they could grant beingness. Определите эти места: где это было бы безопасно. Определите места, где эти люди предоставляли бы бытийность и вы сочли бы это совершенно безопасным, совершенно нормальным; где, как вы полностью уверены, они могли бы предоставлять бытийность.
Check over your mother. Where would she grant beingness to bodies? How far away is it from here? Проверьте, как насчет вашей матери. Где бы она предоставила бытийность телам? Как далеко это отсюда?
Some more people who would grant beingness to bodies, and where. Иещенесколькочеловек,которые предоставили бы бытийность телам, и где.
Let’s be sure on this now, that they would grant beingness to bodies by getting the exact point where they would, and how far it is from here. Сейчас давайте определим это наверняка — то, что они будут предоставлять бытийность телам: определите, где в точности они бы это делали, и определите, насколько далеко это отсюда.
Check over these people again. Еще раз пройдитесь по тем же людям.
Get the place. Получите место.
Wherewouldthesepeoplegrant beingness to bodies now? Где эти люди предоставляли бы бытийность телам?
You’ve got a list for sure, now get a certain place for each one. У вас уже наверняка есть список, теперь получите конкретное место для каждого пункта в вашем списке.
Now, let’s spot these places. Определите эти места.
Who would grant beingness to bodies, and spot the place where. Кто предоставлял бы бытийность телам, и определите, где.
Some more people who would grant beingness to bodies and exactly where they would. Еще несколько человек, которые предоставляли бы бытийность телам, и где бы они это делали.
Okay. Now, let’s get some things for sure that you could own; something for certain that you could own; something you could own. Хорошо. Теперь найдите несколько вещей, которыми вы наверняка могли бы владеть; что-то, чем вы наверняка могли бы владеть; что-то, чем вы могли бы владеть.
Got some things now that you could own? Получили несколько вещей, которыми вы могли бы владеть?
All right. Mock-up a whole big pile of them and push them into your body. Whole lot of them and push them into your body. Something you’re sure you could own, push it into your body. Ладно. Смокапьте целую кипу этих вещей и втолкните их в свое тело. Целую кучу этих вещей — и втолкните их в свое тело. Что-то, по поводу чего вы уверенны, что вы могли бы это иметь, — и втолкните это в свое тело.
Get a lot more of them, push them into your body. Гораздо больше этих вещей — и втолкните их в свое тело.
Get a lot more of them, push them into your body. Lots of them. Гораздо больше этих вещей — и втолкните их в свое тело. Множество этих вещей.
Mental pictures of lots of them, now. Get them flying into your body. Теперь умственные картинки множества этих вещей. Сделайте так, чтобы они залетали в ваше тело.
Now, let’s get something else you’re quite sure you could own. Теперь получите еще что-то, по поводу чего вы полностью уверенны, что вы могли бы это иметь.
Now, let’s get lots of these and push them into your body. Теперь получите большое количество этих вещей и втолкните их в свое тело.
Okay, now let’s get something else you’re sure you could own, sure you could have. Теперь получите еще что-то, по поводу чего вы уверенны, что вы могли бы этим владеть, что вы могли бы это иметь.
Let’s get lots of these and pull them into your body. Теперь получите большое количество этих вещей и втяните их в свое тело.
Let’s mock-up lots more of these, pull them in. Lots more of them. Смокапьте намного больше этих вещей — и втяните их внутрь. Гораздо больше этих вещей.
Okay, now let’s get something else you know you could have. Something this time which is rather massive. You might have gotten up to a point of where you could have a wrecked 1910 car. Let’s see what massiveness you can get there. Something that you really know you could own. And let’s get pictures of lots of these things, lots of these things, and pull them into your body. Хорошо, теперь получите что-то еще, что, как вы знаете, вы могли бы иметь. На этот раз что-то довольно массивное. Возможно, вы дойдете до того, что вы могли бы иметь разбитый автомобиль 1910-го года. Давайте посмотрим, до какой массивности вы сможете дойти. Что-то такое, чем, как вы точно знаете, вы могли бы владеть. Теперь получите картинки большого количества этих вещей, множества этих вещей, и втяните их в свое тело.
And make those pictures as dense as you can. Делайте эти картинки как можно плотнее.
Now, let’s mock-up what kind of a parent — a parent: father, mother, guardian — you really could have. You know, that you could have. Not the kind you had, but the kind that you actually could have. You know absolutely you’re entitled to. Теперь смокапьте, кого из родителей (отца, мать, опекуна) вы действительно могли бы иметь. Понимаете, вы могли бы иметь. Не того, который у вас был, а того, кого вы на самом деле могли бы иметь. Кого, как вы точно знаете, у вас есть полное право иметь.
Now, let’s mock-up lots of this now and pull it into the body. Lots of this type of person and pull it into the body. Теперь смокапьте большое их количество и втяните их в тело. Много людей такого типа — и втяните их в тело.
Lots more of this kind of person — the kind of parent you really could have now. And if you hit it right on the button, why, that’d be the easiest picture you ever got. Теперь гораздо больше людей такого типа — таких родителей, которых вы действительно могли бы иметь. И если вы попадете в самое яблочко, что ж, это будет картинка, которую вы получите так легко, как не получали ни одной другой картинки.
Get lots of those image pictures now and pull them into the body. Получите много этих образов-картинок и втяните их в тело.
All right. Now, let’s check this again. Now what kind of a parent could you have? Were you really entitled to, that you actually could have had, that you really could have owned, could have been your parent. Let’s get lots of them. Ладно. Теперь проверьте это еще раз. Какого родителя вы могли бы иметь? На самом деле имели на него полное право; кого вы действительно могли бы иметь; кем вы действительно могли бы владеть; кто мог бы быть вашим родителем. Получите большое их количество.
Lots of them. Pull them into the body. Большое их количество. Втяните их в тело.
All right, now, let’s get the kind of children you really could have. You know, you really could have. Ладно, теперь получите идею, какого типа детей вы на самом деле могли бы иметь. Знаете, на самом деле могли бы иметь.
Now, let’s get mental pictures of them and push them into your body. Теперь получите умственные картинки, изображающие их, и втолкните эти картинки в свое тело.
Three-dimensional, massive. Трехмерные, массивные.
Now, what sort of a body could you really have? You know, you’re really entitled to? That you really should have? Теперь, какого типа тело вы могли бы на самом деле иметь? Знаете, тело, на которое вы действительно имеете право. Которое у вас на самом деле должно быть.
Now, let’s get a mental picture of it that you’re really entitled to, that you really should have. Get it so you know that’s the body you really should have now, or that you really could own; that you really could possess. Теперь получите умственную картинку такого тела, на которое вы действительно имеете право, которое вы действительно должны иметь. Получите ее — картинку такого тела, так, чтобы вы знали, что это именно то тело, которое у вас на самом деле должно быть или которым вы на самом деле могли бы владеть; которым на самом деле могли бы обладать.
Now, let’s get a lot of these mental pictures now and push them into your body. Теперь получите множество умственных картинок такого тела и втолкните эти картинки в свое тело.
Okay. Now, do what you please with those pictures. Leave them in your body, do what you please with them. And tell me now, who would grant beingness to the idea that you lived but once? Let’s check off some people. Хорошо. Теперь можете сделать с этими картинками что вам угодно. Можете оставить их в своем теле, можете сделать с ними, что захотите. А теперь скажите мне, кто предоставил бы бытийность идее о том, что вы живете только один раз. Отметьте нескольких человек.
Let’s check off some more people who would grant beingness to the idea that you lived but once. Отметьте еще несколько человек, которые предоставили бы бытийность идее о том, что вы живете только один раз.
Let’s check off some more people, huh? Отметьте еще нескольких человек из своего списка, а?
All right. Now, who would grant beingness to the idea that you ought to take care of your body? Отлично. Теперь, кто предоставил бы бытийность идее о том, что вы должны заботиться о своем теле?
Now, let’s check this one off. Теперь отметьте этих людей.
And who would grant beingness to the idea that you were destructible? That you could be destroyed? А кто предоставил бы бытийность идее, что вас возможно разрушить? Что вас возможно разрушить.
Now, who would grant beingness to the idea that there were ghosts and demons? Кто предоставил бы бытийность идее, что существуют привидения и демоны?
Let’s get some more who would grant beingness to the idea that there were ghosts and demons — spirits. Еще несколько человек, которые предоставили бы бытийность идее, что существуют привидения и демоны — духи?
Let’s check off some more people, or these same ones again, who would grant life to the idea that there are ghosts, spirits, demons, devils, God, and include — expand the list. Отметьте еще несколько человек — или тех же самых, — которые наделили бы жизнью идею о том, что существуют привидения, духи, демоны, черти, Бог. Удлините ваш список.
Now, who would grant beingness now — who would grant beingness to an aberrated condition? And where? А теперь, кто предоставил бы бытийность… кто предоставил бы бытийность аберрированному состоянию? И где?
Check off the places if there’s more than one, but who would grant beingness to an aberrated condition and where? Отметьте такие места — если их больше одного; кто предоставил бы бытийность аберрированному состоянию, и где.
Now, let’s get that real good now. Who would grant beingness to an aberrated condition and where? Теперь сделайте это как следует. Кто предоставилбыбытийность аберрированному состоянию, и где?
Now, whose beingness couldn’t you do without? Без чьей бытийности вы не могли бы обойтись?
Whose beingness do you absolutely have to have? Чьюбытийностьвамсовершенно необходимо иметь?
Now, let’s check some more of those. Теперь проверьте еще несколько.
Whose beingness do you absolutely have to have in order to live yourself? Чьюбытийностьвамсовершенно необходимо иметь, чтобы жить самому?
Let’s go over this list again. Whose beingness do you absolutely have to have in order to live yourself? Пройдитесь по своему списку еще раз. Чью бытийность вам совершенно необходимо иметь, чтобы жить самому?
Doesn’t matter if they’re dead. Let’s check it over. Не важно, умерли эти люди или нет. Проверьте это.
Now, let’s get that again. Whose beingness do you have to have in order to survive? Теперь еще раз. Чью бытийность вам нужно иметь, чтобы выживать?
Okay. Let’s go over this again. Хорошо. Пройдитесь по своему списку еще раз.
Whose beingness do you have to have in order to survive? Чью бытийность вам нужно иметь, чтобы выживать?
Let’s check them over. Проверьте это.
Now, whose beingness do you have to have in order to be safe? Чью бытийность вам нужно иметь, чтобы быть в безопасности?
Check them over. Проверьте это.
Now, let’s go over that one again. Whose beingness do you have to have in order to survive, to be safe? Пройдитесь по своему списку еще раз. Чью бытийность вам нужно иметь, чтобы выживать, чтобы быть в безопасности?
You know that now? Теперь вы знаете это?
Okay. Let’s find the two back corners of the room and hold on to them, and don’t think. Get the two back corners of the room, hold on to them, don’t think. Хорошо. Найдите два задних угла этой комнаты, держитесь за них и не думайте. Возьмите два задних угла этой комнаты, держитесь за них, не думайте.
Come on, let’s get the two back corners of the room, hold on to them and don’t think. Давайте же, возьмите два задних угла этой комнаты, держитесь за них и не думайте.
Okay. Let go. Хорошо. Отпустите их.
Find the floor beneath your feet. Найдите пол под своими ногами.
Find the space in front of your face. Найдите пространство перед своим лицом.
End of session. Конец сессии.