English version

Поиск по сайту:
РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Групповой Процессинг - Удержите Его, Ее от Удаления (ЛКПЧ 56) - Л561008
- Современная Битва за Англию (ЛКПЧ 56) - Л561008
- Шествие Атома (ЛКПЧ 56) - Л561008
СОДЕРЖАНИЕ ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: «УДЕРЖИТЕ ЕГО (ЕЕ) ОТ УДАЛЕНИЯ»
1956 ЛОНДОНСКИЙ КОНГРЕСС ПО ПРОБЛЕМАМ ЧЕЛОВЕКА

ГРУППОВОЙ ПРОЦЕССИНГ: «УДЕРЖИТЕ ЕГО (ЕЕ) ОТ УДАЛЕНИЯ»

Лекция и сессия группового процессинга, проведенные 8 октября 1956 года

Я понимаю, что здесь есть несколько человек, которые начали сочувственно чихать от всего этого. Вы понимаете, что в банке содержатся всякие разные виды простуд. Их неограниченное количество.

На самом деле радиация кажется чем-то странным просто потому, что ее не видно. Понимаете?

Ее не видно. С ней не связана никакая масса. Я расскажу вам о единственном разработанном мною процессе, который, похоже, сразу же может оказать некоторое влияние на все это. И этот процесс просто заключается в том, что вы просто заполняете пространство комнаты свинцовыми кирпичами или чем-то в этом роде. Вы просто продолжаете заполнять пространство массой.

Вы просто говорите преклиру: «Хорошо. Вы видите эту комнату, вы видите пространство в ней?»

Он отвечает: «Да».

Вы говорите: «Что ж, заполните все это пространство свинцовыми кирпичами».

Знаете, просто поделайте это в течение некоторого времени, и у человека произойдет изменение.

Кстати, почти все наши стандартные процессы работают на основе этого. Это довольно удивительно. Довольно удивительно. Я вижу здесь некоторых людей… мы никогда не говорили во всеуслышание о прошлых жизнях или о чем-то в этом роде, но генетическая линия, по-видимому, переходила от одной планеты к другой… все это было уничтожено радиацией. Так что пусть вас не удивляет то, что люди в целом не могут посмотреть этому в лицо. Понимаете? Пусть это вас не изумляет.

Но, очевидно, просто существовала какая-то планета, и все шло прекрасно, там были небоскребы, дома, лодки, и дела шли замечательно, а потом какой-то идиот придумал радиацию, и планете пришел конец.

И все отправились на другую планету, и все шло замечательно, у них были комиссии по ценным бумагам и биржам, министры финансов, у них было много всего, и у них были всякие общества, балеты, и все шло замечательно, а потом какой-то идиот придумал радиацию.

Так что все отправились на другую планету и… (смех)

Это действительно так. Но… я хочу обратить ваше внимание на один момент. Если бы жизнь была полностью раздавлена радиацией, то она начала бы считать себя радиацией. А пока этого не произошло.

Например, многие преклиры считают себя пространством. Они настолько раздавлены пространством, что считают себя пространством. Мы называем этоявление «размазан по всей вселенной». Парень не может собрать себя в одном месте, он не может смотреть ниоткуда и ни на что, понимаете? Он смотрит вот отсюда вот сюда, и вот сюда, и вот сюда и так далее. Пространство просто раздавило его, понимаете?

Так вот, это означает, что мы действительно сталкиваемся с такой вот странностью в настоящее время: жизнь еще не… несмотря на то, что она имеет такой огромный прошлый трак, где уничтожались всякие разные вещи… еще не считает, что все это безнадежно.

Я объясню. Вот я стою и разговариваю с вами об этом как о проблеме, если можно так сказать. Не как о чем-то неизбежном, а как о проблеме. Вот и все. Я имею в виду, что мы не считаем это чем-то большим. Это проблема. Мы считаем, что мы можем с этим что-то сделать. Мы полагаем… что-то может произойти. И мы не только стараемся сделать так, чтобы тело не было подвержено этому воздействию, мы делаем кое-что даже в отношении правительств, чтобы они сказали: «О, вы имеете в виду, что в правительстве есть кто-то, кто взрывает бомбы?»

Вы говорите: «Да, конечно».

«Ну, а кто должен сказать им, чтобы они прекратили делать это?»

«Вы».

«О, я?»

«Да, вы».

Где-то в правительстве должен быть кто-то, кто занимает этот пост. Я думаю, есть кто-то, кто запустил проект по испытанию бомб, понимаете, а потом они забыли, кто это сделал, и они забыли, кто должен был отдавать приказы не делать этого. Мне кажется, что все это настолько вот глупо… это какой-то административный фокус.

Это звучит как очень язвительное замечание в их адрес, но именно это в действительности и происходит в правительствах. Вот вы поднимаетесь на борт корабля… вы принимаете на себя командование новым кораблем или что-то в этом роде… и вы обнаруживаете, что кто-то постоянно копается в машинном отделении или что-то в этом роде. Он складывает все канистры с маслом туда, откуда они обязательно свалятся и попадут на подвижные части двигателя.

И вы спрашиваете: «Зачем ты делаешь это?»

«О, я не знаю. Мы всегда это делали».

«Так почему бы тебе не хранить все это в соответствующем месте?»

«Ну, я не могу этого делать… старший механик хочет, чтобы они стояли там».

В этот момент вы должны спросить этого человека: «Какой старший механик?» Он назовет вам какого-нибудь старшего механика, после которого сменилось уже пять старших механиков. С тех пор никто не обращал на это внимание, так что они по-прежнему складывают эти канистры с маслом на этом стеллаже, понимаете? Когда тот старший механик покинул корабль, он не потрудился отменить все свои приказы; он хотел, чтобы все это осталось таким, каким было.

Что касается точной величины воздействия, которому подвергается тело в результате радиоактивного излучения, то вам на самом деле нужно получать облучение в 300 рентген день за днем, неделя за неделей, чтобы у вас из-за этого начали подкашиваться ноги. Конечно, когда происходит взрыв бомбы, величина облучения может достигнуть тысяч рентген, даже если вы находитесь далеко от места взрыва, и тогда вы действительно становитесь больным.

Но в течение двух или трех последующих лет эта проблема не будет вызывать ни у кого расстройства. Пройдет два-три года прежде, чем все начнут болеть гриппом. Я просто не хочу, чтобы через два или три года, когда грипп станет распространенным заболеванием, вы были озадачены всем этим. Вам скажут, что вокруг распространилось много бактерий. Да, вокруг бегает некоторое количество бактерий… физики-ядерщики. (смех в аудитории) Мы могли бы поручить какому-нибудь комитету, который будет заниматься дальнейшим изучением этого вопроса и будет информировать правительство о том, что это не совсем то, что нужно делать, — если бы мы действительно выяснили, что правительство делает что-то такое. Мы могли бы сделать это прямо сейчас, если бы у нас возникло желание выразить свое мнение по этому вопросу. Но я не хочу, чтобы вы выражали свое мнение просто потому, что так сказал я; и на самом деле это не является той проблемой, которую нужно решить в самом что ни на есть срочном порядке. Мы должны, по крайней мере, передать это кому-нибудь, чтобы это было изучено. Как я сказал, МАСХ уже изучает все это; но не как проблему, связанную с третьей динамикой, а как научную проблему, связанную с терапией. Это совершенно другая проблема.

Но эта ситуация не будет ухудшаться с невероятной скоростью… я говорю, что пройдут годы. Два года как минимум… все это, вероятно, станет очевидным в марте следующего года. Вероятно, пройдет еще две, три недели, прежде чем у всех произойдет нервный срыв! (смех в аудитории)

Как я сказал, вы можете сделать очень многое. Одно из эффективных действий — это заполнить всю комнату массой. Да, это процесс… пусть преклир сидит и просто заполняет все пространство комнаты массой. Аккуратно, кирпичик за кирпичиком или блок за блоком.

При этом будут происходить некоторые странные вещи. Кроме того, это сотрет религию. Почему это сотрет религию? Потому что религия зависит от пространства, понимаете? В религии считалось, что боги… это было в древности… считалось, что боги парят в воздухе и так далее. Когда вы просите людей представить себе статику… посмотреть в пространство и увидеть ничто… Когда вы просите людей сделать это, они не очень хорошо себя чувствуют. Нужно, чтобы они привыкли к этому.

Так что рекомендуемый процесс — это попросить человека заполнить комнату массой… заполнить все пространство комнаты. Я делал это таким вот способом: я говорил: «Создайте некоторое пространство в этой комнате»… теперь, когда пространство уже существует, я говорю: «Создайте пространство в комнате. Теперь заполните его кирпичами».

Человек кладет один ряд кирпичей, второй ряд кирпичей, третий ряд кирпичей, четвертый ряд кирпичей, пятый ряд кирпичей… это очень трудно. В конце концов он говорит: «Кирпичи». Бог ты мой, комната для него стала настолько плотной, насколько это возможно. Вы просто работаете с человеком по градиенту, пока он не сможет этого сделать.

Через некоторое время вы спрашиваете его: «К насколько большому пространству в этой комнате, заполненной кирпичами, вы могли бы относиться терпимо?»

Он уберет одну пылинку из какого-нибудь кирпича, оставив там дырочку… вот к такому пространству он может относиться терпимо. И затем вы просто повышаете его способность до тех пор, пока он не сможет терпимо относиться к пространству комнаты.

Понимаете, мы используем противоположный подход. Вы не просите его конфронтировать пространство по градиенту; вы просите его заполнить пространство массой, а потом убирать массу, соответствующую такой величине пространства, к которой он может относиться терпимо; и вы делаете это до тех пор, пока он не сможет терпимо относиться к пространству.

А потом вы обнаружите, что он может легко выбирать места в пространстве. Когда человек способен делать это, радиация не очень-то беспокоит его. Поскольку она представляет собой явление, связанное с невидимым пространством, понимаете?

Так вот, я говорю вам обо всем этом потому, что я не собираюсь одитировать вас в отношении чего-либо, что имеет хоть какое-то отношение к этому. Я не собираюсь одитировать вас в отношении чего-либо, что имеет хоть какое-то отношение к этому.

What are these dummies doing up there? Что здесь делают эти манекены?
Audience:(variousresponses)Spotting spots. Being there. Аудитория:(различныеотклики) Выбирают места. Стоят там.
What are they doing going that way? Что они делают?
Audience: Going away. Аудитория: Удаляются.
You’ll find out. You’ll find out. (audience laughter) Вы узнаете об этом. Вы узнаете об этом. (смех в аудитории)
Now, this handsome gentleman we see over here on my right is “him.” It’s not Papa, now, that’s “him.” That is any man any of you have ever had any difficulty with. Итак, вот этот симпатичный мужчина, которого мы видим вот здесь справа от меня, — это «он». Это не папа, это «он». То есть любой мужчина, с которым у кого-либо из вас когда-либо были трудности.
All right. Now we find this charming lady over here on my left and that is any — that’s a girl. That’s just “her,” you see. “Her,” “dame” — She, by H. Rider Haggard — anyway, there she is. Got her? Хорошо. Слева от меня мы видим эту очаровательную леди, и это любая… это девушка. Это просто «она», понимаете. «Она», «дама»… «Она» Генри Райдера Хаггарда… ну как бы то ни было, вот она. Видите ее?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now that’s any girl, dame, skirt, mother, wife that you’ve ever had any trouble with. Таквот,этолюбаядевушка,дама, девчонка, мама, жена, с которой у вас когда-либо были проблемы.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Got it? Huh? You got these two now? Вы понимаете? А? Разобрались с этими двумя?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Let’s look at him, let’s look at him. That is the lowlife dog who . You fill in the blank. Хорошо. Давайте посмотрим на него, давайте посмотрим на него. Это мерзавец, который . Завершите предложение сами.
Did you fill in the blank? Вы завершили предложение?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. And this is the lowlifed blank that. You fill in the blank. Хорошо. А это мерзавка, которая __________. Завершите предложение сами.
Got it? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You got her identified? Вы установили, кто она такая?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now let’s look at him again. Хорошо. Теперь снова посмотрите на него.
Got him nicely identified now? Теперь вы хорошо установили, кто он такой?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
That’s not just still an “it” there, is it? Это уже не просто «это», верно?
Audience: No. Аудитория: Да.
You assign a personality to that now. Вы наделили это личностью.
Audience: Uh-huh. Аудитория: Угу.
Got it? Вы сделали это?
Audience: Uh-huh. Аудитория: Угу.
Got it? All right. Now let’s look at her and let’s confirm this personality as far as she’s concerned. Сделали? Хорошо. Давайте посмотрим на нее, и давайте подтвердим ее личность.
Got it? Сделали?
Audience: Uh-huh. Аудитория: Угу.
All right. Now let’s look at him again, and now the process which we are going to run at this time is a very simple process. It’s very, very simple. We’re merely going to ask you to keep him from going away, that’s all. All right? Хорошо. Давайте посмотрим на него снова. На этот раз мы собираемся провести очень простой процесс. Это очень, очень простой процесс. Мы просто будем просить вас удерживать его от удаления, вот и все. Хорошо?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now. You keep him from going away. Хорошо.Итак,выудержитеегоот удаления.
Did you? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. That’s real good. Now let’s look at her. Now you keep her from going away. Хорошо. Очень хорошо. Теперь посмотрите на нее. Вы удержите ее от удаления.
Did you? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. All right. That’s fine, that’s fine. How you doing on these two now? Хорошо. Хорошо. Отлично, отлично. Как у вас теперь дела с этими двумя?
Audience: Good. Fine. Аудитория: Хорошо. Отлично.
You’re being very effective? У вас очень хорошо получается?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Huh? Not being effective on that? You are being effective on that — that’s good. That’s good. All right. А? Не очень хорошо получается? У вас действительно хорошо получается… хорошо. Хорошо. Ладно.
Now look at him, and you keep him from going away. Теперь посмотрите на него, и вы удержите
All right. You’re really making that now, huh? Хорошо.Теперьувасдействительно получается, а?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You’re really making it? У вас действительно получается?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now look at her, and you keep her from going away. Хорошо. Теперь посмотрите на нее, и вы удержите ее от удаления.
All right. Did you make it? Хорошо. У вас получилось?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Did you make it better than you did the first time? Сейчас у вас получилось это лучше, чем в первый раз?
Audience: Oh, yes. Yes. Аудитория: О, да. Да.
You really got her clamped down? Вы как следует закрепили ее?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now is there anybody who is simply saying, “Well, it’s there. I don’t really have to do anything about it.” Is there anybody who is doing this? You wouldn’t confess it if you were! Хорошо. Есть ли кто-то, кто просто говорит: «Ну, эта штука находится там. Мне на самом деле не нужно ничего с ней делать»? Кто-нибудь так думает? Вы бы не признались, если бы думали так!
Now listen — look at him now, and you keep him from going away. Послушайте… теперь посмотрите на него, и вы удержите его от удаления.
Okay. Хорошо.
How is that, huh? Ну как?
Audience: Fine. Аудитория: Хорошо.
Getting better at it? Получается лучше?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Anybody have a little — funny sensations in Укого-нибудьпоявляетсянебольшое…
their faces or anything like this when they do that? странные ощущения на лице или что-нибудь в этом роде, когда вы делаете это?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Well, don’t worry about that. Don’t worry about that. And also I don’t care how much effort you use in restraining him. I don’t care how much effort you use, Use all the effort you want to. All right. Что ж, не беспокойтесь об этом. Не беспокойтесь об этом. И еще: не имеет значения, сколько усилий вы прилагаете, чтобы сдерживать его. Не имеет значения, сколько усилий вы прилагаете. Вы можете использовать столько усилий, сколько хотите. Хорошо.
Now look at her, and you keep her from going away. Теперь посмотрите на нее, и вы удержите ее от удаления.
All right. That’s fine, that’s fine. Хорошо. Замечательно, замечательно.
Oh, you’re doing a good job on that, huh? Getting better at it. You’re getting so you can use more effort? О, у вас неплохо получается, да? У вас получается лучше. Вы можете использовать больше усилий?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good, all right. Now look at him and you keep him you do it now — you keep him from going away. Хорошо. Теперь посмотрите на него, и вы удержите еговы сделайте это… вы удержите его от удаления.
All right, that’s fine. That’s fine. Хорошо, отлично. Отлично.
Are you getting better at it? У вас лучше получается?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Still getting face…? У вас по-прежнему лицо…
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Well, all right. Now look at her. Look at her, and you keep her from going away. Ну, хорошо. Теперь посмотрите на нее. Посмотрите на нее, и вы удержите ее от удаления.
All right, that’s fine. Хорошо, отлично.
Did you do it? Вы сделали это?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Did you do it? She getting any solider? Вы сделали это? Это становится более плотным?
Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Ага.
Huh? All right. She getting any stiller? А?Хорошо.Этостановитсяболее неподвижным?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. All right. Now look at him. Now you keep him from going away. Хорошо. Хорошо. Теперь посмотрите на него. Теперь вы удержите его от удаления.
All right. That’s fine, that’s fine, that’s fine. Хорошо. Отлично, отлично, отлично.
Are you getting better? У вас начинает получаться лучше?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Getting much better? Получается гораздо лучше?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Did he get real quiet that time, huh? На этот раз он по-настоящему успокоился, а?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Real quiet? Well look, he can get much quieter and much heavier. По-настоящему упокоился? Послушайте, он может стать гораздо более спокойным и гораздо более тяжелым.
Look at her now, and you keep her from going away. Теперь посмотрите на нее, и удержите ее от удаления.
Okay. How is that? Хорошо. Ну как?
Audience: Fine. Good. Аудитория: Отлично. Хорошо.
Good. Good. Хорошо. Хорошо.
All right. Does this do funny things with your cold? Well, you look at him now, you look at him now. Everybody look at him. All right. Now, this time — this time let’s stop this nonsense now of just slightly preventing it now. You absolutely and continuously keep him from going away. Ладно. С вашей простудой происходит что-нибудь странное? Теперь посмотрите на него, посмотрите на него. Все посмотрите на него. Хорошо. На этот раз… на этот раз давайте не будем валять дурака, пытаясь просто слегка помешать ему. Вы совершенно и непрерывно удерживайте его от удаления.
All right. Did you make that better now, huh? Хорошо. Сейчас у вас это лучше получилось, а?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Is that better? Лучше?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Look at her, and you keep her from going away. Хорошо. Посмотрите на нее, и удержите ее от удаления.
All right. Is that getting better? Хорошо. Начинает лучше получаться?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Find it easier to do? Вам это легче делать?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You sure? Вы уверены?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Find it much easier to do? Гораздо легче?
Audience: Yes. No. Аудитория: Да. Нет.
No? Getting harder? Нет? Становится труднее?
Audience: No. (various responses) Аудитория: Нет. (Различные отклики.)
Well, you’re not putting enough effort into it. Now let’s gets some effort into this. All right. Look at him. Look at him. Now you keep him from going away. Вы прилагаете недостаточно усилий к этому. Давайте приложим к этому некоторые усилия. Хорошо. Посмотрите на него. Посмотрите на него. Теперь вы удержите его от удаления.
All right. All right. Хорошо. Хорошо.
Did you win? Вы достигли победы?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Are you winning better? Вы получаете больше побед?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Has anybody gone through a period of feeling apathetic or sad? Кто-нибудь прошел через период апатии или грусти?
Audience: Yes. A bit. Аудитория: Да. Немного.
You have? Huh? Who hasn’t had anything happen at all? Да?А?Укоговообщеничегоне произошло?
All right. All right. Хорошо. Хорошо.
Now, can you think of a way in which you could prevent them from going away? Вы можете придумать способ, как вы могли бы помешать им удалиться?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Well, if you’re not having anything happen at all, why, it’s better to just think of a way you could prevent them than nothing. But the rest of you are doing all right. Rest of you are doing all right. Если у вас вообще ничего не происходит, что ж, лучше просто придумайте способ, как вы могли бы помешать им удалиться, чем вообще ничего не делать. Но у всех остальных дела идут хорошо. У всех остальных дела идут хорошо.
Now you look at her, and if you were three feet back of her head and she was walking off, how would you stop her? Now that …Would you? Теперь вы посмотрите на нее. Если бы вы находились в метре позади ее головы и если бы она начала уходить, как бы вы ее остановили? Это… Вы бы сделали это?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Could you, you think? Вы смогли бы это сделать, как вы думаете?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, regardless of trying to figure it out, just do it. You keep her from going away. Что ж, независимо от того, пытаетесь ли вы придумать, как бы вы это сделали, просто сделайте это. Вы удержите ее от удаления.
Okay. You’re getting sharper at it? Хорошо. У вас начинает получаться лучше?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Huh? Getting a little sharper at it. Good. А? У вас это начинает получаться немного лучше. Хорошо.
Do you realize that sometime, someplace, maybe armed with a gun, you might have kept somebody, if you had enough chains? Huh? Has anybody gotten that cognition yet? Вы осознаете, что когда-нибудь где-нибудь, возможно, имея оружие, вы могли удерживать кого-то, если бы у вас было достаточно много цепей? А? У кого-нибудь уже произошло это осознание?
Well all right, all right. We’ll do better here, we’ll do better. Ну,хорошо,хорошо.Мыдобьемся улучшений, мы добьемся улучшений.
Do you know why we’re doing this process? Вызнаете,зачеммывыполняемэтот процесс?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Well, now there is something you can do — you can figure that out. (audience laughter) Что ж, вы можете кое-что сделать… вы можете сообразить зачем. (Смех в аудитории.)
All right. Now look at him. Look at him now — all of you are doing real fine now. Now, you keep him from going away. Хорошо. Теперь посмотрите на него. Посмотрите на него… у всех вас теперь получается просто замечательно. Вы удержите его от удаления.
All right. You’re winning real good on that now? Хорошо.Выдобиваетесь действительно значительных побед в этом теперь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Is he getting nice and still? Он становится совершенно неподвижным?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Huh? Is he getting nice and solid? А? Он становится совершенно плотным?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at her, and you keep her from going away. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее, и вы удержите ее от удаления.
You’re making it? У вас получается?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Is it getting easier to do? Это становится легче делать?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Is it getting more difficult? Становится труднее?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Well, all right. She getting quiet? Ну, хорошо. Она успокаивается?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, a woman with her reputation, it’s about time she did! Для женщины с такой репутацией, как у нее, как раз пора сделать это!
Now, let’s look at him now. And I tell you, a fellow — a fellow who has served you as badly as he has served you, for you to be so nice as to even keep him from going away is pretty darn decent of you — pretty darn decent of you. So you keep him from going away. Теперь посмотрите на него. И я скажу вам, что если парень… если парень обошелся с вами так плохо, то с вашей стороны было бы ужасно любезно даже просто удерживать его от удаления… это было бы ужасно любезно с вашей стороны. Итак, вы удержите его от удаления.
All right. That’s pretty good now, huh? Хорошо. Довольно неплохо, а?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
That’s pretty good now, huh? Теперь довольно неплохо, а?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
I tell you — are you using your own body to assist you in doing this? Я скажу вам… вы используете свое тело, чтобы оно помогало вам делать это?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Huh? А?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Feel any strain on your own body as you do this? Вы чувствуете какое-либо напряжение в своем теле, когда делаете это?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Huh? Well, all right. Are you doing all right though, huh? А? Ну, хорошо. И все же у вас все в порядке?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Is anybody still stuck in the slough of Кто-то все еще погружен в трясину отчаяния
despond on this? по поводу всего этого?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
All right. Now you look at her, and you keep her from going away. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее, и вы удержите ее от удаления.
You’re making it? У вас получается?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Making it much better? Получается гораздо лучше?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Huh? Does it seem to you like you’ve ever done this before? А? Вам не кажется, что вы это уже делали когда-то раньше?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
There is something vaguely familiar about this, is there? В этом есть что-то отдаленно знакомое, не так ли?
Well all right, all right. Now, you’re doing pretty good about this whole thing, huh? Ну, хорошо, хорошо. У вас довольно хорошо идут дела со всем этим, да?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Doing pretty good, doing pretty good. Довольно хорошо, довольно хорошо.
All right. We’re going to do something just a little bit different now, although we will come back to doing that one. Could we do something just a little bit different? Ладно. Теперь мы сделаем кое-что, что немного отличается от этого, хотя потом мы вернемся к тому, что мы делали. Ведь мы можем сделать кое-что немного отличающееся от этого?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, we’re going to keep them from going away, and then we’re going to make them flip-flop. Мы будем удерживать их от удаления, а потом мы будем заставлять их повернуться туда-сюда.
Okay? Хорошо?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. All right. Now you look at him and Хорошо. Хорошо. Теперь вы посмотрите на
you keep him from going away. него, и вы удержите его от удаления.
All right. Did you manage that? Хорошо. Вам это удалось?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you make him flip-flop. Хорошо.Теперьвызаставьтеего повернуться туда-сюда.
Audience: Yeah. Аудитория: Ага.
How is that? Ну как?
Audience: Fine. Аудитория: Хорошо.
That’s a little bit different than making your hand flip-flop, isn’t it? Это немного отличается от того, чтобы заставить свою руку повернуться туда-сюда, не так ли?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at her, and you keep her from going away. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее, и вы удержите ее от удаления.
All right. All right. Хорошо. Хорошо.
Now, you make her flip-flop. Теперь вы заставьте ее повернуться туда-сюда.
Did you? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Did you manage it? Вам это удалось?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, all right. All right. All right. Now you look at him and you keep him from going away. Ну, хорошо. Хорошо. Хорошо. Теперь вы посмотрите на него, и вы удержите его от удаления.
All right. All right. That’s good. Хорошо. Хорошо. Отлично.
Now you make him flip-flop. Теперь вы заставьте его повернуться туда-сюда.
How is that? Ну как?
Audience: Fine. Very good. Аудитория: Отлично. Очень хорошо.
Is that pretty good? Довольно хорошо?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, did you make it better that time? В этот раз у вас получилось лучше?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You get him to flip-flop harder? Вы заставили его повернуться туда-сюда с большим рвением?
Audience: (various responses) Yes. Аудитория: (Различные отклики.) Да.
All right. Now, who failed to make him flip- flop at all? Хорошо. У кого вообще не получилось заставить его повернуться туда-сюда?
Male voice: I did. Мужской голос: У меня.
All right. Now, I tell you what you do — I tell you what you do. You just at least get a kind of a blurry vision of him, got that? Just kind of squint at him until he does something, got it? All right. Хорошо. Я скажу вам, что вам нужно делать… я скажу вам, что вам нужно делать. Получите хотя бы его смутный образ, понимаете? Смотрите на него, немного прищуриваясь, пока он что-нибудь не сделает, понимаете? Хорошо.
Now you look at her and you keep her from going away. Теперь вы посмотрите на нее, и вы удержите ее от удаления.
All right. Good. Good. All right. Ладно. Хорошо. Хорошо. Ладно.
Now you make her flip-flop. Теперь вы заставьте ее повернуться туда-сюда.
All right. Did you really succeed that time? Хорошо. На этот раз вы действительно добились в этом успеха?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You really succeeded, huh? All right. Выдействительнодобилисьуспеха,а? Хорошо.
Did you try what I said? Вы попробовали сделать то, что я сказал?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Huh? Did you get her at least blurring a little bit? А? Вы сделали ее хотя бы немного туманной?
All right. Have either of these dummies become quiet? Хорошо. Какой-нибудь из этих манекенов успокоился?
Hm? Have they become very quiet? А? Они стали очень спокойными?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
And then did they get unquiet? А потом они перестали быть спокойными?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at him — you look at him, and you keep him from going away. Хорошо. Теперь вы посмотрите на него… вы посмотрите на него, и вы удержите его от удаления.
All right. All right. Good. Ладно. Ладно. Хорошо.
Now you make him flip-flop. Теперь вы заставьте его повернуться туда-сюда.
All right. Хорошо.
Did you win better then? Вы добились более значительной победы?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Huh? What’s the matter, somebody getting… What did he do, get less still? Huh? А? В чем дело, кто-то… Что он сделал, он стал менее неподвижным? А?
Audience: Yes. Sure. Аудитория: Да. Конечно.
Well, this time when you first did it, was he less still than before when you started to keep him from going away? Huh? На этот раз он был менее неподвижен, чем раньше, когда вы первый раз пытались удержать его от удаления? А?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
All right. Now you look at her — you look at her, and you keep her from going away. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее… вы посмотрите на нее, и вы удержите ее от удаления.
All right. All right. Хорошо. Хорошо.
Now, you make her flip-flop. Вы заставьте ее повернуться туда-сюда.
All right. Did you do better at it that time? Хорошо.Вэтотразувасэто лучше получилось?
Audience: Yes. Oh, yes. Аудитория: Да. О, да.
You did. Doing much better. Да. Получается гораздо лучше.
All right. That’s good. That’s good. Хорошо. Отлично. Отлично.
Now you look at him, and you keep him from going away. Теперь выпосмотритенанего,ивы удержите его от удаления.
All right. Now you make him flip-flop. Хорошо.Теперьвызаставьтеего повернуться туда-сюда.
All right. How is that, huh? Хорошо. Ну как?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
All right. It’s getting better now, huh? Хорошо. Теперь получается лучше, да?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at her — you look at her. Now you keep her from going away. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее… вы посмотрите на нее. Теперь вы удержите ее от удаления.
All right. Fine. Fine. Хорошо. Отлично. Отлично.
Now, you make her flip-flop. Вы заставьте ее повернуться туда-сюда.
All right. Flow is that now, huh? Хорошо. Ну как теперь?
Audience: Good. Аудитория: Хорошо.
You just did fine there, huh? How are you doing on the process, huh? У вас все хорошо с этим, да? Как у вас идет процесс, а?
Audience: Good. Fine. Аудитория: Хорошо. Отлично.
Doing pretty good? Has anybody still got funny things moving around on their faces? Довольно хорошо? У кого-нибудь все еще возникают странные ощущения на лице?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Nothing like that, huh? Ничего такого, да?
All right. I tell you what I'm going to do. I'm going to turn these dummies around now. Here you are, dear. There she is. There you are. Get this one turned around here. That’s right, that’s right. That’s a good boy. Good boy. You know, he was upset — he was emotionally upset a moment ago. One of you back here somewhere failed to keep him from going away, and he has no will of his own. Хорошо. Я скажу вам, что я собираюсь сделать. Я собираюсь поменять местами эти два манекена. Вот так, дорогая. Вот. Ну вот. А вот это нужно развернуть вот сюда. Вот так, вот так. Молодец. Молодец. Знаете, он был расстроен… еще секунду назад он испытывал эмоциональное расстройство. Кто-то из вас где-то в задних рядах не удержал его от удаления, а у него нет собственной воли.
All right. Now we’re going to do something just a little bit different, if it’s all right with you. We’re going to put them there. You get the idea? Хорошо. Сейчас мы будем делать кое-что, что немного отличается от этого, если вы не против. Мы будем помещать их там. Понимаете?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
We’re just going to put a man there. Simple. Got it now? Мы просто поместим там мужчину. Просто. Теперь понятно?
Now you put a man there. Вы поместите там мужчину.
Audience: Right. Okay. Yes. Uh-huh. Yes. Аудитория: Хорошо. Ладно. Да. Угу. Да.
Did you? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Did you manage it? Вам это удалось?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Good. Now you put a woman there. Хорошо. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Do it? Вы делаете это?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You do it? Вы делаете это?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a woman there. Хорошо.Теперьвыпоместитетам женщину.
Audience: All right. Uh-huh. Аудитория: Хорошо. Угу.
Okay. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Okay. Аудитория: Хорошо.
All right. How is that going? Хорошо. Как дела?
Audience: Good. Fine. Аудитория: Хорошо. Отлично.
You’re getting better at it? Начинает лучше получаться?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Are the men and the women looking more lifelike up here? Эти мужчины и женщины там выглядят более живыми?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Uh-huh. Аудитория: Угу.
All right. How are you doing? Хорошо. Как у вас дела?
Audience: Fine. Good. Аудитория: Отлично. Хорошо.
Are you getting better at this? У вас уже получается лучше?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
More positive, huh? Более уверенно, а?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. And you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Yeah. Аудитория: Да. Ага.
All right. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Am I going too fast for you? Хорошо. Я слишком быстро даю команды?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Well, let’s speed it up. Что ж, давайте ускоримся.
Now you put a woman there. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Come on. Давайте же.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Did you do it? Вы сделали это?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. How is that? Хорошо. Ну как?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
Is that confused enough? Довольно запутанно?
All right. Now we will try it again, then we’ll — that’s the test we make. Хорошо. Мы еще раз попробуем это сделать, а потом мы… это проверка.
All right. Now, you put a man there. Хорошо. Итак, вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. You put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a man there. Хорошо. Теперь вы поместите там мужчину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you put a woman there. Хорошо. Теперь вы поместите там женщину.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. How are you doing? Хорошо. Как у вас дела?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
Doing pretty good at this, huh? У вас довольно хорошо получается, а?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well there’s another little trick that I’d like to put up here. Есть еще один небольшой трюк, который мне хотелось бы предложить вашему вниманию.
You prepared for it? Вы готовы к нему?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Get yourself braced! Соберитесь с духом!
Now, now that you’ve put him there, you see that — be careful not to invalidate the Теперь, когда вы поместили его там, вы видите, что… вы никогда не должны
preclear ever — now that you’ve put him there, look at the man. обесценивать преклира… теперь, когда вы поместили его там, посмотрите на мужчину.
You see that man? Вы видите мужчину?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You give him an engram bank. Хорошо. Наделите его инграммным банком.
Audience: (laughter) Okay. Yes. Аудитория: (Смех.) Хорошо. Да.
You got one? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You know what I mean now, I mean a bunch of mental image pictures and things and stuff and tonsillectomies, and Fac Ones and whole track and… Хорошо. Вы теперь знаете, что я имею в виду. Я имею в виду, ряд умственных образов-картинок и всяких вещей, штучек, операций по удалению миндалин, факсимиле «Один», полный трак и…
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You know? Give him the woiks, don’t stint it. Give him a mind, in other words. Now let’s do a good job of that now. Понимаете? Наделите его всем этим. Не поскупитесь. Другими словами, наделите его разумом. Теперь давайте сделаем это как следует.
Now I’ll ask you how good a job you did. Which one is in restimulation? Я спрошу вас, насколько хорошо вы это сделали. Что из этого рестимулировано?
Audience: (laughter) Аудитория: (Смех.)
Oh, you hadn’t thought of that, huh? О, вы не думали об этом, да?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
All right. Хорошо.
All right. Now let’s look at her over here. Хорошо. Теперь посмотрите на нее вот здесь.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give her an engram bank. Теперьвынаделитеееинграммным банком.
Audience: Yes. Okay. Аудитория: Да. Ладно.
Good one? Хороший банк?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Huh? А?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now we’ll consider there is a new man over here. You give him an engram bank. Хорошо. Давайте представим, что вот здесь находится новый мужчина. Вы наделите его инграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now see this woman? Хорошо. Вы видите эту женщину?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. This is a new woman. You demolished the other one. All right, now you give her an engram bank. Хорошо. Это новая женщина. Ту вы уничтожили. Хорошо, теперь вы наделите ее инграммным банком.
Audience: Okay. Yes. Аудитория: Хорошо. Да.
Got that? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You’re doing well? У вас все в порядке?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now see this man over here? Хорошо. Вы видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
New man. You give him an engram bank. Новыймужчина.Вынаделитеего инграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Got it? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now see this woman over here? Хорошо. Вы видите эту женщину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right, it’s a new woman. You give her an engram bank. Хорошо, это новая женщина. Вы наделите ее инграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Got that? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. See this man over here? Хорошо. Видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You give him an engram bank. Вы наделите его инграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Did you do that? Вы это сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. See this woman over here? Хорошо. Вы видите эту женщину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give her an engram bank. Теперьвынаделитеееинграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. See this man over here? Хорошо. Вы видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give him an engram bank. Теперьвынаделитеегоинграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now see this woman over here? Вы видите эту женщину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give her an engram bank. Теперьвынаделитеееинграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, how are you making it there? Ну как у вас это получается?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
Now there is something I want you to stress — we’re going to keep on with the same one, but this time I want you to stress something: the reality of the bank. How real it is, you get the idea? You give him an engram bank that’s real, you know? Я хочу, чтобы вы сделали кое на чем акцент… мы будем продолжать делать то же самое, но на этот раз я хочу, чтобы вы сделали кое на чем акцент: и это реальность банка. Насколько реальным он является, понимаете? Вы наделяете его реальныминграммнымбанком, понимаете?
You got that now? Вам это понятно?
All right. Now you see this man over here? Хорошо. Вы видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You give him an engram bank that’s real. And you say how real it is. Вы наделите его реальным инграммным банком. И вы говорите, насколько реальным он является.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. That’s fine. Now you see this woman over here? Хорошо. Отлично. Вы видите эту женщину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You give her an engram bank that’s real. Хорошо.Вынаделитееереальным инграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
How real it is, too, you know — real real. Every particle and spatial relationship in it is real, actual, factual. Насколько реальным он является… действительно реальным. Все частицы и все пространственные связи в нем являются реальными,действительными, настоящими.
You’re doing well on that? У вас хорошо идут дела с этим?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You see this man over here? Хорошо. Вы видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give him an engram bank that’s real. Теперь вы наделите его реальным инграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Anybody getting little flicker-flicks of energy in front of their face or anything like that? You’re not supposed to have those, you know. У кого-нибудь появляются колебания энергии перед лицом или что-нибудь в этом роде? У вас не должно их быть.
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
All right. You see this woman over here? Хорошо. Вы видите эту женщину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give her an engram bank that’s real. Теперьвынаделитееереальным инграммным банком.
Did you do it? Вы сделали это?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You see this man over here? Хорошо. Вы видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You give him an engram bank that’s real. How real it is. Вы наделите его реальным инграммным банком. Насколько он реальный.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You do that real good? Вы действительно хорошо это делаете?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You see this woman over here? Хорошо. Вы видите эту женщину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give her an engram bank that’s real. Теперьвынаделитееереальным инграммным банком.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. How is that? Хорошо. Ну как?
Audience: Okay. Аудитория: Хорошо.
Pretty good? Довольно хорошо?
Audience: Yes. Pretty good. Аудитория: Да. Довольно хорошо.
All right. Now you see this man over here? Ладно. Вы видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
You give him an engram bank that’s real. How is that? Вы наделите его реальным инграммным банком. Ну как?
Audience: Yes. Okay. Аудитория: Да. Хорошо.
Pretty good? Довольно хорошо?
Audience: Uh-huh. Аудитория: Угу.
Which engram was in restimulation? Какая инграмма была в рестимуляции?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
What do you think he’s going to do with that much bank now? Как вы думаете, что он теперь будет делать с таким большим банком?
Huh? А?
Society for the Cruelty to Mannequins will be after us. Нас будет разыскивать общество защиты манекенов от жестокого обращения.
All right. But he’s okay there, huh? Хорошо. Но у него все в порядке, да?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
He’s okay. У него все в порядке.
Anything happen while you were doing Что-нибудьпроизошло,плохоеили
this, bad or good? хорошее, когда вы делали это?
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики.)
Something did happen? Что-то действительно произошло?
Do you want to do that some more, or you want to change? Вы хотите еще немного поработать с этим, или вы хотите изменить процесс?
Audience: Do that some more. Аудитория: Еще немного поработать.
You want to do it some more? Вы хотите еще немного поработать с этим?
All right. You see that man over there? Хорошо. Вы видите этого мужчину вот там?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You give him an engram bank that’s real. Хорошо. Вы наделите его реальным инграммным банком.
All right. Do you see this woman over here? Хорошо. Вы видите эту женщину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give her an engram bank that’s real. Теперьвынаделитееереальным инграммным банком.
You got that? Сделали?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. We’re going to change it just slightly now. See that man over here? Хорошо. Теперь мы немного изменим это. Видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give him an engram bank that he generated himself. Теперь вы наделите его инграммным банком, который он создал сам.
You give him a bank that he generated himself, you got that? Вы наделяете его инграммным банком, который он создал сам, понимаете?
Little bit different curve. He did it. Немного другой подход. Он сам создал его.
Male voice: Yep. Мужской голос: Ага.
Got that? Понятно?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You see this woman over here? Хорошо. Вы видите эту женщину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give her an engram bank that she generated herself. Теперь вы наделите ее инграммным банком, который она создала сама.
Audience: Okay. Аудитория: Хорошо.
You do that successfully? У вас это получается хорошо?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. See this man over here? Хорошо. Видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, you give him an engram bank that he generated himself. He did it himself. Got that? Что ж, вы наделите его инграммным банком, который он создал сам. Он создал его сам. Понимаете?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. See this woman over here? Хорошо. Вы видите эту женщину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now you give her an engram bank that she generated herself. Теперь вы наделите ее инграммным банком, который она создала сама.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
How are you doing on this? Как у вас с этим дела?
Audience: Okay. Good. Аудитория: Хорошо.
All right. You see this man over here? Ладно. Вы видите этого мужчину вот здесь?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well now, you give him an engram bank that he generated himself. Так вот, вы наделите его инграммным банком, который он создал сам.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. How is that now? Хорошо. Как теперь?
Audience: Fine. Good. Аудитория: Отлично. Хорошо.
Huh? Let’s do it one more time. А? Давайте сделаем это еще раз.
See this woman? Видите эту женщину?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You give her an engram bank that she generated herself. Хорошо.Вынаделитеееинграммным банком, который она создала сама.
Audience: Yes. Okay. Аудитория: Да. Хорошо.
Did you do that successfully? У вас хорошо это получилось?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Well, all right. All right. Ну хорошо. Хорошо.
How’s that now? Как теперь?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
All right. Just throw these dummies away now. Get two totally new dummies. Did you do that? Хорошо. Теперь просто отбросьте эти манекены. Поместите там два совершенно новых манекена. Вы сделали это?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at him. Хорошо. Теперь вы посмотрите на него.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at her. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at him. Хорошо. Теперь вы посмотрите на него.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at her. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at him. Хорошо. Теперь вы посмотрите на него.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at her. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at him. Хорошо. Теперь вы посмотрите на него.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Okay. Now you look at her. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now how is that, huh? Хорошо. Как у вас дела теперь, а?
Audience: All right. Fine. Аудитория: Хорошо. Отлично.
All right. Very, very good. Very, very good. Хорошо. Очень, очень хорошо. Очень, очень хорошо.
Now, how quiet is he? Настолько он спокоен?
Audience: Pretty quiet. Very quiet. Аудитория:Довольноспокоен.Очень спокоен.
Is he pretty still? Он довольно неподвижен?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Now, you just look at him close. Is he real still? There’s no quiver or tremor there anyplace? Просто посмотрите на него внимательно. Он действительно неподвижен? У него нет каких-либо подергиваний или какой-либо дрожи?
Audience: No. Аудитория: Нет.
No wibble-wobble in any way? Никакого шатания?
Audience: No. Аудитория: Нет.
Huh? А?
Well, how solid is he? Насколько он плотный?
Audience: Very solid. Аудитория: Очень плотный.
Very solid, huh? Very solid. Let’s see if we can’t get him more solid than this by this process: You keep him from going away. Очень плотный, да? Очень плотный. Давайте посмотрим, а не сможем ли мы сделать его еще более плотным с помощью такого процесса: вы удержите его от удаления.
All right. Хорошо.
Now look at her. Теперь посмотрите на нее.
Now you keep her from going away. Вы удержите ее от удаления.
Okay. How is that? Хорошо. Ну, как?
Audience: Good. Аудитория: Хорошо.
Now we’re going to vary it just to the degree of making him flip-flop. Now you keep him from going away. Теперь мы изменим это немного и заставим его повернуться туда-сюда. Вы удержите его от удаления.
All right. All right. That’s good. Хорошо. Хорошо. Отлично.
Now you make him flip-flop. Теперь вы заставьте его повернуться туда-сюда.
How was that? Ну как это было?
Audience: Fine. Аудитория: Хорошо.
All right. Now you look at her. Now you keep her from going away. Хорошо. Теперь посмотрите на нее. Теперь вы удержите ее от удаления.
All right. Now you make her flip-flop. Хорошо. Теперь вы заставьте ее повернуться туда-сюда.
Okay. How is that? Хорошо. Ну как?
Audience: Good. Аудитория: Хорошо.
All right. Now look at him. Now you keep him from going away. Ладно. Теперь посмотрите на него. Теперь вы удержите его от удаления.
All right. You make him flip-flop. Хорошо. Вы заставьте его повернуться туда-сюда.
All right. That’s fine. Now look at her. Now you keep her from going away. Good. Хорошо. Прекрасно. Теперь посмотрите на нее. Вы удержите ее от удаления. Хорошо.
Now you make her flip-flop. Теперь вы заставьте ее повернуться туда-сюда.
All right. Is that pretty good? Хорошо. Довольно хорошо получается?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now we’re going to add a third one — third one, just to round it off here. Going to keep them from going away, you’re going to make them flip-flop and then going to leave them totally uncontrolled. Okay? Хорошо. Теперь мы добавим третий элемент… третий элемент, просто чтобы закончить на этом. Вы будете удерживать их от удаления, заставлять их повернуться туда-сюда и потом оставлять их совершенно неконтролируемыми. Хорошо?
All right. Now look at him. Now you keep him from going away. Хорошо. Посмотрите на него. Теперь вы удержите его от удаления.
Audience: Uh-huh. Аудитория: Угу.
Good. Now you make him flip-flop. Хорошо. Теперь вы заставьте его повернуться туда-сюда.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Now you leave him totally uncontrolled. Хорошо. Теперь вы оставьте его совершенно неконтролируемым.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at her. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее.
You keep her from going away. Вы удержите ее от удаления.
All right. You make her flip-flop. Хорошо. Вы заставьте ее повернуться туда-сюда.
And now you leave her totally uncontrolled. Теперь вы оставьте ее совершенно неконтролируемой.
All right. Now look at him. Хорошо. Теперь посмотрите на него.
You keep him from going away. Вы удержите его от удаления.
All right. Now you make him flip-flop. Хорошо. Теперь вы заставьте его повернуться туда-сюда.
All right. Now you leave him totally uncontrolled. Хорошо. Теперь вы оставьте его совершенно неконтролируемым.
All right. That’s fine. Хорошо. Прекрасно.
Did you do it? Вы сделали это?
Audience: Yeah. Аудитория: Ага.
All right. Now you look at her. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее.
Audience: Yeah. Аудитория: Ага.
You keep her from going away. Вы удержите ее от удаления.
All right. You make her flip-flop. Хорошо. Вы заставьте ее повернуться туда-сюда.
All right. Now you leave her totally uncontrolled. Хорошо. Теперь вы оставьте ее совершенно неконтролируемой.
You’re making that a little easier, leaving it totally uncontrolled? Вам становится легче делать это — оставлять их совершенно неконтролируемыми?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Some of you have an anchor point or two on one of them? У кого-то есть одна или две якорных точки на ком-нибудь из них?
All right. Now you look at him. Хорошо. Теперь вы посмотрите на него.
You keep him from going away. Вы удержите его от удаления.
All right. You make him flip-flop. Хорошо. Вы заставьте его повернуться туда-сюда.
Allright. You leave him totally uncontrolled. Хорошо. Вы оставьте его совершенно неконтролируемым.
That pretty good? Довольно неплохо получается?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Now you look at her. Хорошо. Теперь вы посмотрите на нее.
You keep her from going away. Вы удержите ее от удаления.
All right. You make her flip-flop. Хорошо. Вы заставьте ее повернуться туда-сюда.
Allright. You leave her totally uncontrolled. Хорошо. Вы оставьте ее совершенно неконтролируемой.
Okay. How is that? Хорошо. Ну, как?
Audience: Fine. Аудитория: Отлично.
Huh? А?
Doing all right now, huh? Сейчас у вас все в порядке, а?
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You look at him. Хорошо. Вы посмотрите на него.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
And we’re just going to look at him. А теперь просто посмотрите на него.
All right. You look at her. Хорошо. Вы посмотрите на нее.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You look at him. Хорошо. Вы посмотрите на него.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You look at her. Хорошо. Вы посмотрите на нее.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You find a member of the audience and look at him or her. Хорошо. Вы найдите какого-нибудь человека в аудитории и посмотрите на него.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Look at him — dummy. Хорошо. Посмотрите на него… на манекен.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Look at her. Хорошо. Посмотрите на нее.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Let’s find a member in the audience and look at that person. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории и посмотрите на него.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You look at him — the dummy. Хорошо. Посмотрите на него… на манекен.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You look at her. Хорошо. Посмотрите на нее.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. You find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. All right. We’re going to change it again. Отлично. Хорошо. Мы снова изменим процесс.
Find another member of the audience. Найдите другого человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Find another member of the audience. Хорошо.Найдитедругогочеловекав аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Find another member of the audience. Хорошо. Найдите другого человекав аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. All right. Find another member of the audience. Отлично. Хорошо. Найдите другого человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Find another member of the audience. Хорошо. Найдите другого человека в аудитории.
Audience: (various responses) Аудитория: (Различные отклики)
All right. Now how are you doing, huh? Хорошо. Как у вас дела?
Audience: Fine. Аудитория: Прекрасно.
All right. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Good. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Fine. Find a member of the audience. Прекрасно. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
Fine. Find a member of the audience. Прекрасно. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Find a member of the audience. Хорошо. Найдите какого-нибудь человека в аудитории.
Audience: Yes. Аудитория: Да.
All right. Find an auditor up here. Хорошо. Найдите какого-нибудь одитора вот здесь.
Audience: Yes. (laughter) Аудитория: Да. (Смех.)
Thank you very much. Большое спасибо.
Audience: Thank you. Аудитория: Спасибо.