link1040 link1041 link1042 link1043 link1044 link1045 link1046 link1047 link1048 link1049 link1050 link1051 link1052 link1053 link1054 link1055 link1056 link1057 link1058 link1059 link1060 link1061 link1062 link1063 link1064 link1065 link1066 link1067 link1068 link1069 link1070 link1071 link1072 link1073 link1074 link1075 link1076 link1077 link1078 link1079 link1080 link1081 link1082 link1083 link1084 link1085 link1086 link1087 link1088 link1089 link1090 link1091 link1092 link1093 link1094 link1095 link1096 link1097 link1098 link1099 link1100 link1101 link1102 link1103 link1104 link1105 link1106 link1107 link1108 link1109 link1110 link1111 link1112 link1113 link1114 link1115 link1116 link1117 link1118 link1119 link1120 link1121 link1122 link1123 link1124 link1125 link1126 link1127 link1128 link1129 link1130 link1131 link1132 link1133 link1134 link1135 link1136 link1137 link1138 link1139 link1140 link1141 link1142 link1143 link1144 link1145 link1146 link1147 link1148 link1149 link1150 link1151 link1152 link1153 link1154 link1155 link1156 link1157 link1158 link1159 link1160 link1161 link1162 link1163 link1164 link1165 link1166 link1167 link1168 link1169
English version

Поиск по сайту:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Excerpts from P641109,26 For Staff Hats (DIV1.DEP3.GEN-REG, 0.STAFF-ORIENT) - P650329
- Fast Flow System (DIV1.DEP3.OIC, 0.DUTIES) - P650329-2
- Routing Despatches (DIV1.DEP2.COM-SYS) - P650329

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Как Направлять Послания (ц) - И650329-1
- Направление Посланий - И650329-1
- Ориентация Направление Посланий - И650329-1
- Ориентирование Направление Посланий - И650329-1
- Потоки и Расширение Система Быстрого Потока (Серия ОСНОВЫ АДМИНА) (ц) - И650329-2
- Правила для Персонала (ц) - И650329-3
- Шляпы Персонала Ориентирование Направление Посланий - И650329-1
СОДЕРЖАНИЕ ОРИЕНТИРОВАНИЕ, НАПРАВЛЕНИЕ ПОСЛАНИЙ
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 29 МАРТА 1965
Выпуск I
Размножить ШЛЯПЫ ПЕРСОНАЛА

ОРИЕНТИРОВАНИЕ, НАПРАВЛЕНИЕ ПОСЛАНИЙ

Это касается каждого отправляющего послание или документ для того, чтобы он был направлен правильно.

Главной частью шляпы руководителя является “определение маршрута”.

Существенной частью обязанностей любого члена организации является правильное определение маршрута.

Наши организации слишком велики для того, чтобы направлять послание Биллу, Джейн или Питу.

Направляйте только шляпе, укажите его отдел, секцию и организацию. Укажите всякие “через” вверху послания. Стрелкой обозначьте конечный пункт назначения.

Подпишите его своим именем, а также укажите шляпу, которую вы носите во время его написания. Вы, возможно, носите несколько шляп. Которая писала?

Точно так, как почтальон не может найти неправильный адрес, так же не можем и мы.*в.п.: Точно так же, как почтальон не может найти неправильный адрес, не можем найти и мы. Если вы хотите, чтобы ваше послание дошло - выполняйте вышеуказанное.

Когда вы получаете неправильно адресованное послание, просмотрите его, найдите, в чем его ошибка и верните его отправителю с копией этого инструктивного письма.

Таким путем мы можем убрать много путаницы из наших организаций.

Существует организация и вы это знаете. Многие новички даже спустя некоторое время не замечают, что они находятся в организации, которая имеет должности и функции.

Если все мы будем направлять послание правильной шляпе от правильной шляпы в соответствии с нашей оргсхемой, то мы сделаем это гораздо быстрее.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель