link5460 link5461 link5462 link5463 link5464 link5465 link5466 link5467 link5468 link5469 link5470 link5471 link5472 link5473 link5474 link5475 link5476 link5477 link5478 link5479 link5480 link5481 link5482 link5483 link5484 link5485 link5486 link5487 link5488 link5489 link5490 link5491 link5492 link5493 link5494 link5495 link5496 link5497 link5498 link5499 link5500 link5501 link5502 link5503 link5504 link5505 link5506 link5507 link5508 link5509 link5510 link5511 link5512 link5513 link5514 link5515 link5516 link5517 link5518 link5519 link5520 link5521 link5522 link5523 link5524 link5525 link5526 link5527 link5528 link5529 link5530 link5531 link5532 link5533 link5534 link5535 link5536 link5537 link5538 link5539 link5540 link5541 link5542 link5543 link5544 link5545 link5546 link5547 link5548 link5549 link5550 link5551 link5552 link5553 link5554 link5555 link5556 link5557 link5558 link5559 link5560 link5561 link5562 link5563 link5564 link5565 link5566 link5567 link5568 link5569 link5570 link5571 link5572 link5573 link5574 link5575 link5576 link5577 link5578 link5579 link5580 link5581 link5582 link5583 link5584 link5585 link5586 link5587 link5588 link5589
English version

Поиск по сайту:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Routing (EXEC-9) - P720227

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Направление (Серия РУКОВОДИТЕЛЬ 9) (ц) - И720227
СОДЕРЖАНИЕ НАПРАВЛЕНИЕ
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 27 ФЕВРАЛЯ 1972
Размножить Серия Руководитель, 9

НАПРАВЛЕНИЕ

Как это ни странно, одной из важнейших задач руководителя является НАПРАВЛЕНИЕ. Направлять что-то — значит, указывать, по каким каналам должны передвигаться люди, материалы, продукция или послания и письма. А также создавать каналы, по которым они могут передвигаться, и устанавливать терминалы, для того чтобы работать с этими частицами или изменять их.

Руководитель, который НЕ направляет и не осуществляет сам постоянный контроль над линиями, скоро утонет в работе. Он потеряет контроль над своим постом и над своей сферой деятельности, будет «чувствовать себя раздавленным» и у него будет ощущение, что его эксплуатируют на работе как лошадь. Более того, всё подчинённое ему подразделение, а также соседние будут развалены.

Различие между порядком и хаосом состоит просто в том, что имеются ничем не искривлённые, систематизированные потоки и правильные частицы. Контролирует это именно руководитель. Поэтому именно от него зависит, имеет ли он хаос (отсутствие контроля над линиями и частицами) или порядок (надлежащий контроль над линиями и частицами).

Это НАСТОЛЬКО проще, чем кажется, и это НАСТОЛЬКО легко не заметить, что многие люди, занимающие руководящие посты, повсюду ищут «решение» своих проблем, решение, которое в действительности находится у них под носом. Всё начинается прямо с собственного письменного стола и собственного офиса. Это очень просто. Есть ли у человека корзинка для входящей коммуникации? Есть ли у него корзинка для исходящей коммуникации? Использует ли он их? Есть ли какой-либо путь, по которому что-либо может входить в корзинку для входящей коммуникации или исходить из корзинки для исходящей коммуникации?

Тратит ли человек часть своего дня на то, чтобы сразу разобраться со ВСЕМ потоком частиц?

Разделён ли поток частиц в соответствии с областями и типами?

Вы говорите: «Это слишком просто. Это даже глупо. Вот я, Крупный Руководитель, а вы спрашиваете об этих маленьких клочках бумаги…»

Эти маленькие клочки бумаги — это то, благодаря чему человек остаётся информированным и что расширяет сферу его влияния! И они могут превратиться в буран, и смести его с поста!

В этих линиях есть энергия и сила.

Поэтому эти линии должны быть аккуратно систематизированы, или эта сила ударит по вам. То, что сбрасывает человека (и его организацию) с поста — это неправильно обработанные частицы. Количество тут не при чём. Человек может обрабатывать ТОННЫ таких частиц. Безнадёжными эти ТОННЫ выглядят из-за неправильно обработанных частиц.

Иногда человек неосознанно становится причиной того, что частицы обрабатываются неправильно. И если он НЕ контролирует свои линии, он может просто завалить всю организацию работой.

Проницательный руководитель может выявить «дев-ти» (излишнее движение) за версту. Сленговый термин «дев-ти» используется очень широко.

Бумаги, которые к вам не относятся, вы возвращаете автору.

С некоторого поста исходит что-то, что не входит в обязанности сотрудника, занимающего этот пост.

Вот две вещи, которые лежат в основе дев-ти: «неиспользование стандартных линий» и «то, что не относится к шляпе».

Именно те ваши подчинённые, которые не делают завершённой работы сотрудника, а вместо этого загружают вас проблемами, которые они сами должны были бы решить, и являются причиной появления у вас самой противной работы, что к вам поступает.

Поэтому даже если бы вы не знали ничего кроме того, что описано выше (корзинки для входящей и исходящей коммуникации, пути, по которым поток частиц может входить и исходить, что должно поступать к вам и что должны посылать те или иные посты), И ЕСЛИ БЫ ВЫ КОНТРОЛИРОВАЛИ ЭТО, вы могли бы уменьшить свои хлопоты, связанные с движением частиц, на три четверти.

Работать в организации, где сотрудники НЕ ОБУЧЕНЫ ШЛЯПАМ, — это всё равно, что работать в сумасшедшем доме, поскольку никто не знает, с чем он должен работать и что должны делать другие. Люди не бездельничают. Они создают ураганы дев-ти.

Организация, где сотрудники не обучены шляпам, — организация к тому же ленивая, она отсылает всю работу кому-нибудь ещё.

Люди не перемещаются по соответствующим каналам, надлежащие материалы не поступают, деньги невозможно ни получить, ни отправить, производство разрушительно, и идёт неприятный процесс — организация становится неплатёжеспособной.

Чтобы изменить подобное положение дел, приблизив его к идеалу, человек может по крайней мере начать с того, что будет контролировать свой собственный письменный стол и свои линии. Тогда он сможет контролировать и привести в порядок линии своих непосредственных подчинённых.

Он может обучать тех, кто находится рядом с ним, ШЛЯПЕ: «Вы должны работать вот с этим. Вы ДЕЛАЕТЕ вот это».

Он может даже обучать шляпе на расстоянии — по своим линиям коммуникации: «Это послание относится к секции снабжения. Отправьте его в секцию снабжения, а не мне».

«ЗРС, пожалуйста» = «Найдите решение этой проблемы и дайте рекомендации. Не надо сбрасывать проблемы вашего поста на мою голову» — вот что на самом деле означает «ЗРСП».

Создайте подсектор креминга по админу и любого, кто занимается дев-ти, посылайте туда, чтобы ему провели проверку.

Но главным образом, и в первую очередь, обучите сотрудников ШЛЯПАМ, чтобы они знали, с чем они должны работать.

И всегда, всегда, всегда осуществляйте контроль над линиями.

Одной из первых обязанностей руководителя является НАПРАВЛЕНИЕ. Теперь вы видите, откуда возникает перегрузка?

Примечание: для того чтобы получить полное представление и ноу-хау о сфере применения НАПРАВЛЕНИЯ, смотрите публикации по оргполитике о девти, книгу «Проблемы работы» и письма из серии «Организация». Но самое главное — ИСПОЛЬЗУЙТЕ направление. Используйте его, пока вы не захлебнулись.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель